référence : http://listes.cru.fr/arc/liste-gepi/2011-05/msg00004.html
     Chronologie       
     Conversation       

Colloque sur Janine Altounian dans le cadre du 79e Congrès de l'ACFAS (Pour diffusion) GEPI



Le Comité des Conférences Publiques de la SPM désire rappeler aux membres de la SPM, de l'APPQ et du GÉPI que dans le cadre du 79e Congrès de l'Acfas, vendredi le 13 mai 2011 de 9hres à 16hres 30, au Pavillon Marjorie Donald House de l'Université Bishop, une journée entière sera consacrée à l'oeuvre de Janine Altounian.

Intitulée De L'héritage traumatique à la survivance: parcours de l'oeuvre de Janine Altounian, ce colloque d'une journée réunira des figures bien connues des membres de la SPM, de l'APPQ et du GÉPI parmi lesquelles je mentionnerai: Simon Harel, Neillie Hogikyan, Michel Peterson, Garine Papazian-Zohrabian, David Benhaïm, Patrick Cady et Jacques Mauger.

En espérant vous voir nombreux à ce colloque sur l'oeuvre de Janine Altounian, veuillez trouver en attaché le programme de la journée ainsi qu'une carte du campus de l'université Bishop,

N.B. : pour vous désabonner de cette liste, envoyez un message à gepi.psa@internet.uqam.ca

Carte_campus_Bishops.pdf

Title: Acfas - Association francophone pour le savoir
Accueil » Congrès » Programme du 79e Congrès » 311 - De l'héritage traumatique à la survivance : parcours de l'œuvre de Janine Altounian
Accueil     Coordonnées     Version imprimable
Google WWW Site de l'Acfas

311 - De l'héritage traumatique à la survivance : parcours de l'œuvre de Janine Altounian

Responsables
Simon HAREL, UQAM
Nellie HOGIKYAN, Chercheure indépendante
Informations sur le colloque

Catégorie : Colloque

Description du colloque :
Ce colloque consiste en une exploration interdisciplinaire des travaux de la traductrice et essayiste française, Janine Altounian. Les communications aborderont les thèmes de l'héritage culturel, le trauma collectif et les stratégies de survivance tels qu'ils sont représentés dans la production littéraire, dans les écrits psychanalytiques et dans d'autres formes de l'expression culturelle. Plus précisément, ce colloque concerne les écrits de Janine Altounian autour de son expérience personnelle en tant que fille de rescapés du génocide arménien, élève dans une école républicaine en France et ensuite sujet écrivant de sa propre cure psychanalytique durant plusieurs décennies. Mais la réflexion de l'essayiste ne se limite pas uniquement à son vécu de cette histoire traumatique. Car même si le trauma génocidaire occupe une place capitale dans l'élaboration de l'expérience héritée et vécue par Janine Altounian, l'essayiste s'appuie sur de nombreux récits de témoignage du meurtre collectif pour perlaborer, au-delà de l'expérience réelle chez les survivants, les effets du trauma sur la vie psychique des descendants. Il s'agit, pour elle, de construire une parole subjectivante, de traduire les affects de la perte des objets d'un premier monde en un langage communicatif : mettre en mots des éléments endeuillés, rejetés et niés; faire de l'ordre là où règne la confusion générationnelle et sexuelle; s'approprier psychiquement une histoire pour ainsi se libérer de son emprise transgénérationnelle. Dans un Québec interculturel, pays d'accueil de nombreuses familles immigrantes issues de catastrophes humanitaires et naturelles, ce colloque offre des perspectives nouvelles sur les fondements de la pensée de Janine Altounian.

Sessions
Vendredi 13 mai 2011
Mémoire et transmission générationnelle

09:00 - 11:30
BISH - NIC-314
Type : orale
Présidence/animation : Michel Peterson, RIVO

Communications
09:00
Mot de bienvenue

09:15
Nellie HOGIKYAN, Chercheure indépendante
L'école du métissage : réverbérations du travail analytique de Janine Altounian (Afficher le resumé)

09:45
Marie DESROSIERS, Chercheure indépendante
« Les Sauvages sont passés... » (Afficher le resumé)

10:15
Pause

10:30
Djemaa MAAZOUZI, Université de Montréal
La mémoire en partage de Janine Altounian (Afficher le resumé)

11:00
Garine PAPAZIAN-ZOHRABIAN, Université McGill
Traduire V. et J. Altounian vers l'arménien : mise en mots dans la langue des survivants et liaison de mémoires (Afficher le resumé)

11:30
Dîner

Traduction traumatique

13:00 - 15:15
BISH - NIC-314
Type : orale
Présidence/animation : Djemaa Maazouzi, Université de Montréal

Communications
13:00
Simon HAREL, UQAM
Hébergement psychique et littérature (Afficher le resumé)

13:30
Michel PETERSON, RIVO
De la perte à la transcréation. Le noyau pur du langage chez Janine Altounian (Afficher le resumé)

14:00
Pause

14:15
David BENHAÏM, Société psychanalytique de Montréal
Des restes et de leur traduction (Afficher le resumé)

14:45
Nicolas GOYER, Université de Montréal
Capter-canaliser la [les] résonance[s] traumatique[s] : du bon et du mauvais usage de l'après-coup (Afficher le resumé)

15:15
Pause

Lettres et lectures

15:30 - 16:30
BISH - NIC-314
Type : orale
Présidence/animation : Simon HAREL, UQAM

Communications
15:30
Patrick CADY, Centre international de psychosomatique
Cher Vahram Altounian (Afficher le resumé)

16:00
jacques MAUGER, Non applicable
Une lecture empathique (Afficher le resumé)

16:30
Mot de clôture


L'inscription au 79e Congrès est obligatoire pour toute personne qui participe ou qui assiste aux activités du congrès. Pour vous inscrire, suivez ce lien.

Le service d’inscription sur place et de remise du matériel sera offert sur les deux campus :
  • pôle principal : Centre culturel de l’Université de Sherbrooke (carte du campus)
  • pôle secondaire : Pavillon Marjorie Donald House de l’Université Bishop’s (carte du campus)
Le port du badge d'identification remis aux congressistes est obligatoire pour assister aux présentations et un contrôle sera effectué pendant toute la durée du congrès.


Accueil  |  Coordonnées  |  Politique de confidentialité © 2009 Acfas inc.
webmestre@acfas.ca