référence : http://listes.cru.fr/arc/medievale/2002-02/msg00066.html
     Chronologie       
     Conversation       

[MEDIEVALE:4124] Re: Le loups bqt



Tenere lupus(m) auribus.
Merci pour les différentes interventions.
Donc au premier degré: Si vous lâchez l'oreille des loups ils vous agresseront.
Au second degré : La persévérance est un effort de tous les instants, ou, dans une ligne de conduite le moindre relâchement est fatal. Cette sentence moralisatrice pourrait très bien s'expliquer sur un chapiteau d'église.
La sculpture du chapiteau auquel je fais référence n'est pas suffisamment précise au point de savoir si l'on a un loups ou une louve.
Se pourrait-il qu'il y ait un jeu de mot (chose assez fréquente semble-t-il chez les sculpteurs romans) entre lupa :la louve et lupa: la prostituée? A-t-on des exemples qui iraient dans ce sens?
Merci
Patrick Blanquart
 
----- Original Message -----
From: bqt
To: Liste de discussion sur l'occident medieval
Sent: Thursday, February 21, 2002 8:33 PM
Subject: [MEDIEVALE:4117] Le loups

Bonsoir
Certains chapiteaux romans laissent à penser qu'ils mettent en scène le proverbe latin:" tenere lupus auribus ".
En dehors de sa traduction: "tenir le loups par les oreilles" qu'elle est la signification de ce proverbe?
Merci
Patrick Blanquart