référence : http://listes.cru.fr/arc/mascarene/1997-02/msg00054.html
     Chronologie       
     Conversation       

Williams Sassine Emile Lansman



VERSION SANS ACCENTS


                        WILLAMS SASSINE EST MORT

Tous ceux qui s'interessent a la litterature francophone d'Afrique noire
seront sans doute touches par la mort, le 9 fevrier, de l'auteur guineen
Williams Sassine. Censure et emprisonne a plusieurs reprises, il a du
longtemps s'exiler (en Mauritanie et ailleurs) avant de pouvoir revenir en
Guinee notamment pour diriger l'hebdomadaire satirique "Lynx".

Son roman le plus significatif (et le plus celebre) est sans nul doute "Le
zeheros n'est pas n'importe qui" (Presence Africaine, 1985).

On lui doit egalement quelques pieces de theatre dont "Legende d'une verite"
(paru au "Bruit des autres") qui a ete recemment mise en scene par Siba
Fassou, avec Gil Champagne comme conseiller.

A ceux qui le souhaitent, je peux transmettre une bibliographie un peu plus
complete.

xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx


VERSION AVEC ACCENTS


                        WILLIAMS SASSINE EST MORT

Tous ceux qui s'intéressent à la littérature francophone d'Afrique noire
seront sans doute touchés par la mort, le 9 février, de l'auteur guinéen
Williams Sassine. Censuré et emprisonné à plusieurs reprises, il a dû
longtemps s'exiler (en Mauritanie et ailleurs) avant de pouvoir revenir en
Guinée notamment pour diriger l'hebdomadaire satirique "Lynx".

Son roman le plus significatif (et le plus célèbre) est sans nul doute "Le
zéhéros n'est pas n'importe qui" (Présence Africaine, 1985).

On lui doit également quelques pièces de théâtre dont la "Légende d'une
vérité" (paru au "Bruit des autres") qui a été récemment mise en scène par
Siba Fassou, avec Gil Champagne comme conseiller.

A ceux qui le souhaitent, je peux transmettre une bibliographie un peu plus
complète.


Emile Lansman
<lansman.promthea@gate71.be>






_____________________________

O-Promotion Theatre : association "Theatre/education" en Belgique francophone
O-Edition : theatre francophone contemporain (90% originaux, 10 % en traduction)
            170 pièces - Europe, Afrique, Quebec + études et essais
O-Diffusion : theatre (textes, essais, revues, magazines)
              littérature de jeunesse (Québec/Amérique Jeunesse)