référence : http://listes.cru.fr/arc/mascarene/2008-01/msg00011.html
     Chronologie       
     Conversation       

Re: directeur de la scène Robert Gurik



le 19/01/08 18:46, luis torreao à ltorreao@hotmail.com a écrit 


J'abonde tout à fait avec Monsieur Torreao.  D'après le Lexique
international des termes techniques de théâtre, le directeur de la scène
s'appelle actuellement le « régisseur général » et le terme anglais est
«stage manager ».

Sous ses ordres, il peut y avoir un autre régisseur appelé en anglais: «
assistant stage manager » mais le terme régisseur peut aussi se traduire en
anglais par « stage director »  ou « Production stage manager ».

Bien à vous,

Renée Noiseux Gurik
> 
> Je suis d`accord avec M. Ringaert, mais ce n`est pas l`expression qu`on
> n`utilise plus c`est plutot la fonction qui a disparue... un regisseur general
> c`etait par exemple Jouvet au Vieux Colombier... puisque vous parlez de vieux
> programmes...
> 
> L.Torreao
> 
> ______________________________
>> From: jipi.ryngaert@wanadoo.fr
>> Subject: Re: directeur de la scène
>> Date: Sat, 19 Jan 2008 11:24:43 +0100
>> To: queatre@uqam.ca
>> 
>> Il me semble que le directeur de scène est plutôt ce que nous appellerions un
>> régisseur général ?
>> J.P. Ryngaert
>> Le 18 janv. 08, à 16:51, Jane Baldwin a écrit :
>> 
>> Bonjour,
>> 
>> J¹ai une question sur un terme que j¹ai trouvé dans de vieux programmes de
>> théâtre :  « directeur de la scène ».  Il me faut le traduire en anglais,
>> mais un ami québécois m¹avait dit que cette expression ne s¹emploie plus.
>> Donc, il n¹a pas pu m¹aider.  Est-il possible que le terme veuille dire «
>> technical director »?
>> 
>> Merci d¹avance de votre aide.
>> 
>> Jane Baldwin
>> ________________
>> Jane Baldwin, Ph.D.
>> Theatre Division
>> The Boston Conservatory
>> 
>> -----------------------------------------------------------------------------
>> ----------
>> Orange vous informe que cet e-mail a été contrôlé par l'anti-virus mail.
>> Aucun virus connu à ce jour par nos services n'a été détecté.
> 
> 

---------------------------------------------------------------queatre-+
_______________________________________________________________________________


Nous recommandons de ne pas diffuser de  courriels traînant toute
une série de messages antérieurs. Pour connaître les interventions
précédentes, voir: <http://www.er.uqam.ca/listes/arc/queatre/>.

>>> Pour être retiré de cette liste d'envois,

écrire à:   listproc@uqam.ca

    avec comme seule ligne de message:

unsubscribe QUEATRE


Note: la commande doit apparaître dans le corps du message, 
      NON PAS dans le Sujet.
---------------------------------------------------------------queatre--