
Email :
zaghouani.wajdi AT courrier.uqam.ca
Named entities extraction, Arabic natural language
processing, Lexicon
creation, Text mining, electronic dictionnaries, Propbank, Machine
translation,Text categorisation, Information retrieval, Computational
linguistics
.
- Quranic Arabic PropBank
- Arabic Pilot
Propbank
-Arabic
Treebank annotation
-Arabic
Part of speech
annotation
-Fairuz
: The arabic heritage
historical dictionary
-The
department of Education
AlKitaab
|
2010-2014 |
Phd candidate in linguistics, University of |
|
|
Master of linguistics, |
|
1999-2002
|
Bachelor degree in computational linguistics, University
of |
|
1996 -
1999 |
D.U.E.L in French language and literature , |
·
Books
and book chapters
1) Wajdi Zaghouani. 2011. Le repérage automatique des entités nommées dans la langue arabe. Book published by Les Éditions universitaires européennes. 156p. ISBN 9786131565953, Germany.
2)
J. VÉRONIS, O. HAMON, C. AYACHE, R.
BELMOUHOUB, O. KRAIF, D. LAURENT, T.M.H. NGUYEN, N. SEMMAR, F. STUCK, W.
ZAGHOUANI. (2008). La campagne d'évaluation ARCADE II.
In Chaudiron,
S. & Choukri, K. (Eds.) L'évaluation
des technologies de traitement de la langue (pp 47-69).
Paris: Hermes
Science Publications, IC2 Cognition Collection. ISBN
978-2-7462-1992-2.
·
Journals
and conferences publications
1)
Wajdi Zaghouani. 2012. RENAR: A
Rule-Based Arabic Named Entity Recognition System. ACM Trans. Asian Lang.
Inf. Process. 11(1): 2 (2012).
2)
Wajdi Zaghouani, Abdelati Hawwari and
Mona Diab. 2012. A Pilot PropBank Annotation for Quranic Arabic. In
Proceedings
of the first workshop on Computational Linguistics for Literature,
NAACL-HLT
2012, Montreal, Canada.
3)
Mohammed Maamouri, Wajdi
Zaghouani, Violetta Cavalli-Sforza, Dave Graff and Mike Ciul. 2012.
Developing ARET: An NLP-based Educational Tool Set for Arabic Reading
Enhancement. In Proceedings of The 7th Workshop on Innovative Use of
NLP for
Building Educational Applications, NAACL-HLT 2012, Montreal, Canada.
4)
Wajdi Zaghouani.
Vers la création d'un corpus annoté sémantiquement
pour la langue Arabe.2012. To be presented at the Informatique Cognitive 2012
(IC’2012) conference, Montreal, Canada, 6-7 June 2012.
5)
Wajdi Zaghouani. 2012.
Étude sur la
composition des noms de personnes dans la langue
arabe. In
proceedings of the 25th Journées de
linguistique de Laval. 9-11
March 2011, Laval University , Québec,
Canada.
6)
Wajdi Zaghouani. 2011. Le développement d'un corpus annoté
sémantiquement pour la langue arabe. ACFAS 2011, May 9-13
2011, Sherbrooke, QC, Canada.
7)
Wajdi Zaghouani. 2011. RENAR : un système de repérage automatique
des entités nommées pour la langue arabe. In Traitement
automatique des langues : analyses et applications workshop, ACFAS
2011, May 13
2011, Sherbrooke, QC, Canada.
8)
Wajdi Zaghouani , Mona Diab , Aous Mansouri,
Sameer Pradhan and Martha Palmer.2010. The Revised Arabic
PropBank. In
proceedings of the 4th Linguistic Annotation
workshop ACL held in Uppsala. July 15-16 2010.
9)
Eric Atwell, Kais
Dukes, Abdul-Baquee Sharaf, Nizar Habash, Bill Louw,Bayan Abu
Shawar,Tony
McEnery,Wajdi Zaghouani,Mahmoud El-Haj. 2010.Understanding the Quran: a new Grand Challenge
for Computer Science and Artificial Intelligence. In Grand Challenges in
Computing Research for 2010 and beyond. part of ACM-BCS Visions
of
Computer Science conference. 13-16 April 2010, Edinburgh University
10)
Wajdi Zaghouani, Ralf Steinberger and
Bruno Pouliquen.2010. A resource-light Arabic
Named Entity Recognition system . Georgetown University Round
Table 2010. Arabic
Language and Linguistics, March 12 - 14 2010.
11)
Mohamed Maamouri, Ann
Bies, Seth Kulick, Wajdi Zaghouani, Dave Graff and Mike Ciul.
2010.From Speech to Trees: Applying Treebank Annotation to Arabic
Broadcast
News. In Proceedings of LREC 2010, Valetta, Malta, May 17-23,
2010.
12)
Wajdi Zaghouani, Bruno Pouliquen,
Mohamed Ebrahim and Ralf Steinberger .2010. Adapting a resource-light
highly multilingual Named Entity Recognition system to Arabic. In
Proceedings of
LREC 2010, Valetta, Malta, May 17-23, 2010.
13)
Wajdi Zaghouani. 2009. Le repérage automatique des entités
nommées dans la langue arabe : vers la création d'un
système à base de règles.
Master
dissertation, University of Montreal. Under the
supervision of Dr. Patrick Drouin and Dr. Richard Kittredge.
14)
Mona Diab, Aous
Mansouri, Martha Palmer, Olga Babko-Malaya,Wajdi Zaghouani, Ann
Bies,
Mohammed Maamouri. A Pilot Arabic
Propbank; LREC 2008, Marrakech,
Morocco, May 28-30, 2008.
15)
Bruno
Pouliquen, Marco Kimler, Ralf Steinberger, Camelia Ignat, Tamara
Oellinger, Ken Blackler, FlavioFuart, Wajdi Zaghouani, Anna Widiger,
Ann-Charlotte Forslund, Clive Best (2006). Geocoding multilingual
texts: Recognition, Disambiguation and Visualisation.
Proceedings of the 5th
International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'2006), pp.
53-58. Genoa,
Italy, 24-26 May 2006.
16)
Yun-Chuang Chiao,
Olivier Kraif, Dominique Laurent, Thi Minh Huyen
Nguyen, Nasredine Semmar, François Stuck, Jean Véronis,
Wajdi Zaghouani (2006).
Evaluation of
multilingual text alignment systems: the ARCADE II project.
Proceedings of the 5th
International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC'2006).
Genoa, Italy, 24-26
May 2006.
17)
Pouliquen Bruno, Ralf
Steinberger, Camelia Ignat, Irina Temnikova, Anna Widiger, Wajdi
Zaghouani
& Jan Žižka (2005). Multilingual person
name recognition and
transliteration. Journal CORELA - Cognition, Représentation, Langage.
Numéros
spéciaux, Le traitement lexicographique des noms propres. Available online at: http://edel.univ-poitiers.fr/corela/document.php?id=490. ISSN
1638-5748.
18)
Pouliquen Bruno, Ralf
Steinberger, Camelia Ignat, Irina Temnikova, Wajdi Zaghouani
& Jan
Žižka “Detection of person names and their translations in
multilingual news”,
Colloque Traîtement
lexicographique des noms propres, Tours, 24 March 2005.
19)
Zaghouani Wajdi. “Cognitive sciences
& linguistics” , Teluq-UQAM , 23
September 2003
20)
Zaghouani Wajdi. “AUTO-ÉVAL :
an automatic text
evaluation system “, In proceedings of the CESLA colloquim,
Montréal, UQAM, 2002.
·
Published Corpora
1)
Arabic
Treebank Part 1 Version 4.1. LDC
Catalog, LDC2010T13. 2010. Mohamed Maamouri, Ann Bies, Seth Kulick,
Fatma
Gaddeche, Wigdan Mekki, Sondos Krouna, Basma Bouziri, Wajdi
Zaghouani.
Linguistic Data
Consortium.
2)
Arabic Treebank: Part 2
v 3.1. LDC2011T09. ISBN 1-58563-590-1. 2011. Mohamed Maamouri, Ann
Bies, Seth
Kulick, Fatma Gaddeche, Wigdan Mekki, Sondos Krouna, Basma Bouziri, Wajdi
Zaghouani. Linguistic
Data Consortium
3)
Arabic Arabic Treebank: Part 3
v 3.2. 2010. LDC Catalog No. : LDC2010T08. 2010.
Mohamed Maamouri, Ann Bies, Seth Kulick, Sondos Krouna, Fatma Gaddeche,
Wajdi
Zaghouani. Linguistic Data Consortium
4)
Arabic Treebank: Part 8
v 1.1. 2010 .LDC Catalog No. LDC2010E11* .
2010.
Mohamed Maamouri, Ann Bies, Seth Kulick, Wajdi Zaghouani.
Linguistic Data Consortium
5)
Arabic Treebank: Part 9
v 1.0. 2010. LDC Catalog No. LDC2010E19* .
2010.
Mohamed Maamouri, Ann Bies, Seth Kulick, Wajdi Zaghouani.
Linguistic Data Consortium
6)
Arabic Treebank: Part
10 v 1.0 2010. LDC Catalog No. LDC2010E22*.
2010.
Mohamed Maamouri, Ann Bies, Seth Kulick, Fatma Gaddeche, Sondos Krouna,
Wajdi
Zaghouani. Linguistic Data Consortium
7)
Arabic Treebank Part 13
V1.0, CatalogID: LDC2011E18*.
Mohamed Maamouri, Ann Bies, Seth Kulick, Sondos Krouna, Dalila
Tabassi,
Michael Ciul, Wajdi Zaghouan. Linguistic Data Consortium
8)
Arabic Treebank Part 14
V2.0 - CatalogID: LDC2011E52*. Mohamed Maamouri, Ann
Bies,
Seth Kulick, Sondos Krouna, Dalila Tabassi, Michael Ciul, Wajdi
Zaghouan
.Linguistic Data Consortium
9)
Arabic Treebank Part 15
V2.0 - CatalogID: LDC2012E10*. Mohamed Maamouri, Ann
Bies,
Seth Kulick, Sondos Krouna, Dalila Tabassi, Michael Ciul, Wajdi
Zaghouani. Linguistic Data Consortium
10)
Arabic Treebank Part 16
V2.0 - CatalogID: LDC2011E116*. Mohamed Maamouri, Ann
Bies,
Seth Kulick, Sondos Krouna, Dalila Tabassi, Michael Ciul, Wajdi
Zaghouani.
Linguistic Data Consortium.
* These corpora are
not yet released to the Public by the LDC.
·
Reports and unpublished
manuscripts
1)
ARABIC PROPBANK ANNOTATION GUIDELINES. 2006. Olga
Babko-Malaya, Aous Mansouri, Wajdi Zaghouani. May 2006.
4)
Wajdi
Zaghouani and
Sylvie Guillemin-Lanne. 2008. The Arabic LUXID Text Mining Skill Cartridge.
Technial report,
Temis, France.
·
Awards:
|
Arabic
Standard: |
Native
language. |
|
Tunisian
Arabic |
Native
level |
|
Arabic
Dialects: |
North African, Egyptian, Levantine and Gulf Arabic : fair
level |
|
English: |
Good
level |
|
French: |
Near
Native level |
|
Italian: |
Good
level |
2012- Today : University of
Quebec in Montreal
2006- 2012 : University of Pennsylvania - Linguistic
Data
Consortium
2005-2006 : Joint
Research center (European Comission)
2002-2004: Nstein
Technologies (now OpenText)
Online
free computational linguistics classes
Useful general linguistics terms
Arabic names of cities
in Tunis
Arabic-english translation
online
SFST
- Stuttgart Finite State Transducer Tools
KACST
computer
research institute
4th global
wordnet proceedings
University
of texas foreign
language teaching online class
Arabic
language rules
(in Arabic)
The International
Arab Journal of Information Technology (IAJIT)
The Rali : Applied Research lab in Computational
Linguistics at the
The
Observatoire de linguistique Sens-Texte (OLST)
research group
The department of Linguistics
at the UQAM.
Arabic Grammar classes and references
grammar
http://www.angelfire.com/tx4/lisan/arabic201.htm
semantics
http://www.angelfire.com/tx4/lisan/lex_zam/dilalahessays/mujamdilalah.htm
Refernces on semantic role labelling
http://www.cairn.info/revue-langages-2009-4.htm
http://www.erudit.org/revue/rql/1991/v20/n1/?resume=1